Un delicado tazón de porcelana, que mide menos de 4,5 pulgadas de diámetro (1.143 metros), se vendió por más de 25 millones de dólares durante una semana de ventas de arte chino en Hong Kong.
Descrita por la casa de subastas Sotheby’s como una pieza “muy relevante”, la antigüedad proviene de un raro grupo de cerámicas decoradas en los talleres imperiales de Beijing en el siglo XVIII.
El cuenco se fabricó durante la época del emperador Yongzheng, que gobernó China entre 1722 y 1735 (aunque es probable que el esmalte se pintara poco después de su muerte). Es parte de una tradición conocida como “falangcai”, o “colores extranjeros”, un nombre que se le da a la porcelana que se originó en los hornos imperiales de Jingdezhen pero esmaltada por artesanos en Beijing.
Con un precio de 198,2 millones de yuanes( 25,3 millones de dólares), el cuenco representa dos golondrinas, un albaricoquero en flor y un sauce. El diseño también presenta un extracto de un poema, que se cree, fue encargado por el predecesor de la dinastía Ming de Yongzheng, el emperador Wanli.
En el catálogo de la subasta, la experta en cerámica Regina Krahl dijo que los motivos con pájaros y flores eran populares en el período Yongzheng. También describió el cuenco como parte de un pequeño grupo de elementos que representan “la cima de la pintura sobre porcelana, un arte que nunca fue superado”.
“Piezas pintadas con motivos naturales tan escasos y refinados como los que se ven aquí, ‘envueltos’ alrededor de la vasija como un pergamino desenrollado, se hicieron en Beijing solo por un período muy corto”, escribió, y agregó que la mayoría de los ejemplos restantes ahora se conservan en el Museo del Palacio de Taiwán.
Una vez que formó parte de un par, el artículo se registró por primera vez en una colección reunida por el comerciante naviero con sede en Shanghái, el capitán Charles Oswald Liddell, a fines del siglo XIX.
Los dos tazones se dividieron en 1929, cuando se vendieron cada uno por £ 150 (que ascienden a poco más de £ 7,600, o $ 9,400, en dinero de hoy). El “gemelo” del cuenco se encuentra ahora en el Museo Británico de Londres, dijo Sotheby’s.
Mientras tanto, el que se vendió el sábado pasó de manos varias veces a lo largo de las décadas, con propietarios anteriores, incluida la socialité estadounidense Barbara Hutton. Fue adquirido más recientemente por la empresaria y coleccionista Alice Cheng, quien lo compró por un entonces récord de 151,32 millones de dólares de Hong Kong (19,3 millones) en 2006.
La pieza se encontraba entre los lotes destacados de la serie de primavera de Sotheby’s Hong Kong, una sucesión de ventas de alto perfil que marcan los 50 años desde que la casa de subastas comenzó a operar en Asia.
Otras subastas abarcaron relojes, carteras y vinos antiguos, mientras que las diversas ventas de arte chino alcanzaron un total combinado de 1.640 millones de dólares de Hong Kong (208,5 millones de dólares).
Los artículos históricos a la venta incluían jarrones, estatuas y tesoros imperiales que iban desde un sello de jade hasta un juego de anillos de arqueros.
Entre los más vendidos estaba un recipiente azul y blanco conocido como aguamanil, que se vendió por 107,5 millones de yuanes (13,7 millones de dólares). La antigüedad de porcelana se remonta a la dinastía Ming y se fabricó para el uso personal del emperador Yongle.
En otros lugares, las pinturas y las obras de caligrafía también atrajeron ofertas multimillonarias. El miércoles, una pintura de 1973 del pintor nacido en China Zhang Daqian, “Lotos rosas sobre pantalla dorada”, se vendió por 251,6 millones de dólares de Hong Kong (32 millones de dólares).
Aunque no es un nombre familiar en Occidente, Zhang, a menudo conocido como el “Picasso de Oriente” , se encuentra constantemente entre los artistas más rentables del mercado del arte.
En un comunicado, el presidente de Sotheby’s Asia, Nicolas Chow, describió los resultados de la semana como “excepcionales” y agregó que el arte chino sigue “a la vanguardia de nuestro negocio”.
Deja tu comentario